Праздничный ужин в Великий Четверг

Приблизились самые важные дни года – Священное Пасхальное Триденствие. Для католических хозяек немалое место в подготовке к празднованию занимает вопрос еды. Приготовление угощения для этих важных дней делает это время и пищу особенными. Сегодня предлагаем узнать больше о гастрономических традициях первого дня пасхального Тридуума и составить меню для праздничного семейного ужина.

Традиции Великого Четверга

Отец Франциск Вайсер в своей «Пасхальной книге» (1954) объясняет названия Великого Четверга:

Первый день Tenebrae («Тёмная утреня») носит литургическое название «Четверг Тайной Вечери» (Feria Quinta in Coena Domini). Есть и другие названия, популярные в народе:

Великий Четверг (Mandatum)  слово «Mandatum» означает «заповедь». Это название взято из первых слов, которые провозглашают во время обряда отмывания ног. «Заповедь новую даю вам» (Ин 13:34). Также мы хотим подражать любви и смирению Христа в этом акте омывания ног (Ин 13, 14-17).

Зелёный Четверг (Gründonnerstag) – такое название распространено в немецкоязычных странах. Из Германии значение перешло к славянским народам (zeleny ctvrtek) и в Венгрию (zold csutortok). Ученые объясняют его происхождение от старого немецкого слова grunen (оплакивать), которое после перешло в grün (зелёный). Другое объяснение – это то, что во многих местах до 13-го века на Мессу в этот день надевали зелёные облачения.

Чистый Четверг – это название подчёркивает древнюю традицию не только очищать души в таинстве исповеди, но также очищать свои тела в подготовке к Пасхе. Святой Августин упоминает об этой традиции. Из-за сложности этого акта во времена, когда ежедневного душа не существовало, люди были освобождены от поста в этот день.

Святой Четверг –значение этого название понятно, так как есть лишь один четверг в году, когда воспоминаются священные события Страстей Христовых. В англосаксонской и латинской языковых традициях используют слово «святой», тогда как славянская традиция чаще употребляет слово «великий».

Теперь посмотрим на то, как эти названия находят отражение в гастрономических привычках.

В некоторых странах в Великий Четверг едят сладкий миндаль. В силу этой традиции на Азорских островах этот день называют «Днём миндаля». В центральной Европе название «Зелёный Четверг» вдохновило традицию употреблять в этот день в пищу что-то зелёное. Трапеза начинается с супа из трав, далее – салат из шпината с вареным или жареным яйцом, после – мясо с зелёными овощами на гарнир.

В книге Присциллы Савье Лорд и Дэниела Дж. Фоли «Пасха во всем мире» (1971) упоминается Чехословацкая традиция Великого Четверга вкушать «иуды» и суп из трав, после чего идёт зелёный салат. Хозяйки говорят:

Скоро придёт Зелёный Четверг
Когда мы испечем барашка;
Мы съедим «иуд» из теста
И три ложки мёда.

«Иуды» подаются с мёдом на завтрак. Это такие пирожки из крученого дрожжевого теста, которые выглядят, как верёвка, намекая на конец жизни Предателя Иуды. В угрызениях совести тот пошёл и повесился после того, как выдал Учителя врагам. А мёд, как верят некоторые, предохраняет от беды (стр. 58).

Что касается традиции есть пищу зелёного цвета, подходящим вариантом будет пирог из шпината. Эвелин Витц в книге «Непрерывный праздник» предлагает суп из семи трав, рыбу в масле с зелеными травами, шпинат, зелёный салат и зелёный десерт – мятное или фисташковое мороженое либо шербет из лайма.

Обычай вкушать зелёное в этот день можно также связать с трапезой Еврейской Пасхи, обязательной частью которой являются горькие травы.

Стол Пасхального Седера

С моего раннего детства наша семья вместе праздновала Великий Четверг. Идея была в том, чтобы вспомнить последнюю трапезу Христа и подготовиться к вечерней Мессе Воспоминания Тайной Вечери.

Позже я узнала больше о трапезе Еврейского Седера и пыталась сделать ее более аутентичной. Должна признать, что мужчины в нашей семье были хорошими «барометрами», постоянно спрашивая: «Зачем мы это делаем? Мы не евреи». Они напоминали, что мы католики, вспоминающие последние дни Иисуса, а не участники еврейского религиозного обряда. Зачем нам следовать этому обычаю, если Мессия уже пришёл? Не больше ли смысла в том, чтобы посмотреть на Новый Завет и повторить то, что делал Иисус на Своей последней вечере?

В поиска вдохновения я обратилась к Новому Завету. Франц Фернандес («В диалоге с Господом», том 2) упоминает, что Тайная Вечеря – «это последний Еврейский Песах и первая Пасха, на которой Сын является и Священником, и Жертвой» (стр. 252). Я хочу ждать с нетерпением Пасхального торжества, особенно, Литургии Навечерия Пасхи.

Мне показалось интересным, что авторы книги «Празднуем веру дома: Пост и Пасха на христианской кухне» пришли к такому же выводу: ««Христианский Седер» или трапеза Песаха в Великий Четверг стала довольно популярной среди некоторых людей в последние годы. Я побывала на некоторых таких ужинах и даже пыталась организовать один сама. Я получила удовольствие, узнавая больше о традициях еврейского Песаха, такими, какими наш Господь знал их – символичная еда, тосты, вопросы и чудесные еврейские молитвы благословения.

И все же, мне кажется, что не стоит слишком дотошно повторять еврейский Песах за столом. Ужин Великого Четверга и правда может включать несколько символических блюд из Пасхального Седера. Мы читаем об Исходе Евреев и о Тайной Вечере, но мы не должны буквально повторять повествование».

Вместо этого мы должны сконцентрироваться на Пасхе Христовой. Своей кровью Он спас нас от смерти. В святой Евхаристии Он кормит нас Своей кровью и плотью. Высший момент нашего Великого Четверга – участие в этой последней трапезе Иисуса.

Никакое разыгрывание последней вечери вокруг стола, сколь достоверным бы оно ни было, не может сравниться с Истиной, которую мы переживаем во время приношения и пресуществления Пресвятых Даров на Мессе.

Читая книгу Румер Годден «В этом доме в Бриде», я была поражена описанием Святой Недели в бенедиктинском монастыре. И хотя это художественный текст, автор использовал реальные факты из монастырский жизни. Мне очень нравится это описание стола в Великий Четверг, я часто использую его для вдохновения нашей семейной трапезы в этот день:

«В тот же день Аббатиса, подражая примеру Учителя, стала прислуживать всей общине, подавая им обед. Трапезная выглядела маняще: каждое место было украшено снежно-белой салфеткой, стоял бокал вина, гроздь винограда, кусок ржаного хлеба и коричневая глиняная тарелка овощного супа. Слоеные пирожки из абрикосов и сыр были выставлены на боковых столах. Когда монахини сели, вошла Аббатиса, на ней был белый фартук и белые рукава; вместе с ней зашла повариха, сестра Присцилла, неся большое серебряное блюдо с рыбой. Аббатиса подошла к каждой монахине, обслуживая ее, и оставляя рядом с тарелками маленький букетик цветов: фиалки, анемоны, примулы, гиацинты, крошечные листья папоротника и розовый вереск».

Наша трапеза Великого Четверга

Мне нравится, как в своей книге «Готовим для Христа» Флоранс Берже отвечает на вопрос апостолов:

«Когда я слышу Петра и Иоанна, задающих вопрос Господу: «Где ты хочешь, чтобы мы приготовили Пасху?», я хочу перебить их и сказать: «Приходите к нам домой, пожалуйста». Но даже сегодня мы, католики, можем привести Христа в наши дома. Когда мы принимаем Святую Евхаристию в Великий Четверг, Он остаётся с нами. Когда мы собираем гостей, чтобы отпраздновать момент Тайной Вечери, Христос посреди нас. Ведь антифон Великого Четверга говорит: «Где любовь и милость, там Господь». Есть священная связь между алтарем и нашим домом».

В Великий Четверг Церковь празднует установление сразу двух таинств: священства и Евхаристии. Евхаристию установил Сам Христос во время пасхальной трапезы вместе с апостолами. Прекрасный способ принести глубину этого празднования к себе домой – это повторить Тайную Вечерю, вспоминая некоторые аспекты еврейского Седера и омывая ноги членам своей семьи, подражая Иисусу. Это чудесная традиция, которую можно начать в семье. Включение подобных элементов в трапезу Великого Четверга помогает приблизить к нам события того вечера. Особенно это важно для детей.

Так как Великий Четверг – один из самых важных праздников Церковного года, стоит надеть наши лучшие наряды, и стол должен быть украшен. На десерт (пост в этот день отменяется) я иногда пеку кекс в форме ягнёнка (формочки можно найти в магазинах товаров для хобби и творчества). Перед или во время ужина мы читаем отрывок из Книги Исхода 12:1-20. Далее кто-то читает отрывок из Нового Завета о Тайной Вечере и установлении Евхаристии (Мф 26:17-30, Мк 14:12-26 или Лк 22:7-20).

Несколько идей для ужина

Эти идеи соответствуют инструкциям, данным в Исходе: «Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец, или от коз… пусть съедят мясо его …, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими травами» (Исх 12).

Горькие травы: Тушеный шпинат и свежий сельдерей, обмакнутый в соленую воду, зелёный салат.

Пресный хлеб: Крекеры, пита или домашний пресный хлеб.

Вино: Красное вино и/или виноградный сок.

Ягнёнок: Нога ягнёнка, жареный ягнёнок, ребрышки или мясной рулет, запечённый в форме ягнёнка.

Харосет: Яблочный десерт с сухофруктами, напоминает о кирпичах и известковом растворе, которые евреи положили в Египте.

Наше меню в Великий Четверг

Жареная говядина (напоминание о ягнёнке Песаха и о Христе, пасхальном агнце)

Картофельное пюре

Тушеный шпинат (напоминает горькие травы)

Яблочный соус (напоминает харосет, кирпичи и раствор в Египте)

Хлеб (напоминает о пресном хлебе и Евхаристии)

Виноград (напоминает о вине Тайной Вечери, которое станет кровью Господней)

Десерт (потому что это день праздника в глазах Церкви)

Вино и/или виноградный сок 

Нашей семье не нравится вкус ягнёнка, так что я готовлю жареную говядину. Она похожа на ягнёнка. Если есть время, я иногда готовлю пресный хлеб. А перед едой наша семья собирается для «омовения ног».

Мы напоминаем детям, что наша трапеза отличается от еврейской, потому что Христос уже умер и воскрес, и спас нас, так что мы больше не ждём Мессию. Мы не обязаны следовать предписаниям еврейского пасхального Седера, мы делаем это, лишь подражая Христу, используя все наши чувства, чтобы познавать, любить и служить Ему. За столом мы читаем книгу Исхода 12:1-20, где рассказывается история первой еврейской Пасхи – это то же самое чтение, которое читается на Мессе Воспоминания Тайной Вечери.

Ужин получается простым, радостным и семейным, и является прекрасным началом подготовки к богослужениям Пасхального Триденствия.

Источник (англ.): catholiccuisine.blogspot.com

Перевод: Юлия Кабьер

Фото: theeclectickitchen.com

Автор:

Поделиться в соцсетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Одноклассники

Добавить комментарий

Specify Facebook App ID and Secret in the Super Socializer > Social Login section in the admin panel for Facebook Login to work

Specify Twitter Consumer Key and Secret in the Super Socializer > Social Login section in the admin panel for Twitter Login to work

Specify Google Client ID and Secret in the Super Socializer > Social Login section in the admin panel for Google Login to work

Specify Vkontakte Application ID and Secret Key in the Super Socializer > Social Login section in the admin panel for Vkontakte Login to work

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *